Comment to the interview of Boris Schnaiderman
Luis Tenório de Oliveira Lima, São Paulo
Abstract: The textual analysis attempted to highlight, in the interview with Boris Schneiderman, some
important aspects related to psychoanalysis and the trouble with translation.The relationship between
his mother tongue, Russian, and Portuguese which becomes his literary language. It further analyzes the
relationship between Freud and Dostoievski regarding his essay Dostoievski and parricide.
It aludes to Roman Jakobson’s visit to Brazil and the collaboration with the concrete poets in the translation
of the Russian Vanguard poets.
Keywords: translation; hospitality; conscious language and unconscious language; linguistics and psychoanalysis.
Back
We are all translators
[Comentário a la entrevista]
Bernardo Tanis, São Paulo
This article is a comment on the interview given by Prof. Boris Schnaiderman to the Revista Brasileira de
Psicanálise on October 15th, 2008. It focuses mainly on the ideas of Boris Schnaiderman around the role
of the translator. It also presents some thoughts regarding translation in Psychoanalysis. It specifically
considers the model of repression formulated by Freud and the types of intersemiotic translation as pointed
out by Jakobson and exercised in the practice of the psychoanalytic clinic.
Keywords: translation; repression; interpretation.
Back
Can Psychoanalysis be conducted in Portuguese?
Cláudio Laks Eizirik, Porto Alegre
Abstract: The author considers the peculiarities of the analytical practice within a specific culture, Brazilian.
Using clinical examples and situations that he experienced while living with different analytical
cultures, he concludes that the true language that unites and challenges all the analysts at the same is that
of the unconscious.
Keywords: Brazilian psychoanalysis; analytical cultures; the analyst and the cities.
Back
In other words
Joyce Kacelnik, São Paulo
Abstract: The author examines the importance of language for Psychoanalysis and possible peculiarities
involving mother tongue, foreign language, translation, interpretation in the psychism and clinical
context.
Keywords: mother tongue; foreign language; translation; interpretation; language; psychoanalysis.
Back
The language of unconscius phenomenons
Isabel Mainetti de Vilutis, São Paulo
Abstract: Beginning with a rapport of her personal experience as a foreing psychoanalyst, the author
examines some difficulties founded in the translation of portuguese idiomatic expressions, spoken in
Brazil. She makes a comparison with the translation work during analysis and, at the same time, shows the
difference between them, due to the fact that there is not a previous and universal symbolic link between
pacients speeches and unconscious significations. Using some Sigmund Freud concepts, the author explains
the strong bind between language and psychoanalysis since the beginnig of freudian theory. As a conclusion,
it is said that there are not especific differences in a psycoanalises process due to portuguese language.
Keywords: language; translation; foreigner; analitic process.
Back
Translation: The testemony of an experience
Betty Bernardo Fuks, Rio de Janeiro
Abstract: The article presents ideas on translation, based on an experience lived by the author. Jacques
Derrida contributions on the theme are used in the writing of the text.
Keywords: translation; psychoanalysis; deconstruction; jewishness.
Back
In search of a common language
Monica Maria Martins Aguiar, Rio de Janeiro
Abstract: The author considers that the individuals ability to dialogue with another person, has its origins
in the experience of first speaking through someone, who accepts to obscure their own subjectivity (and
eventually their own language). This will favor the development of the individual’s true subjectivity. The
language used in the analysis, with its characteristics and inflections may therefore be that of the patient.
A clinical case is presented, of a foreign adolescent whose English language was adopted by the analyst with
all of its peculiarities. An animated feature film is used as a parallel illustration of the patient’s story.
Keywords: dialogue; language; idiom; subjectivity; subjective object.
Back
Echoes of a faraway language
Article for a meeting about multilingualism in analysis
Luís Carlos Menezes, São Paulo
Abstract: The author reports the emergence of a significant fragment of the analysis itself, occurred
long after its end, which occurred a long time after the end of it in preparation of a paper to
participate in a scientific meeting with other analylists, in a foreign language, the language in
which the analysis was conducted. He discusses multilingualism and the unconscious in the transference,
highlighting the “murder” which the speech brings to the analysis as a condition of the establishment
of the absence or the negative, considered fertile and essencial to the analytical process.
Keywords: multilingualism; transference; murder.
Back
The stupid lady
Jorge Canestri, Roma
Abstract: This paper concerns a clinical experience of ‘shuttle’ analysis carried out in a language that was
neither the mother tongue of the patient nor of the analyst. It an offer interesting points for reflection both
on the problems of language in clinical practice and on the specific problems of analytical training in areas
without Component Societies for regular training.
Keywords: language; mother-tongue; training; shuttle analysis.
Back
How Language Comes to Children
Bénédicte de Boysson-Bardies, Paris
Abstract: From birth, human children are equipped to develop a human language. A baby’s brain is a
precision mechanism to discover and understand spoken language structure. A child is a natural born
researcher: his/her initial perceptive space is influenced by the mother tongue’s own properties. By listening
to the language, with which there’s a previous experience during the last pre-natal months, the babies
unchain other possibilities that allow them to speak the language in an extraordinarily short period. This
quick learning deeply widens humankind’s horizons.
Keywords: language; listening; children; mother tongue; culture; language development.
Back
Does language have an origin?
François Rastier, França
Abstract: The author develops a thesis in which the history of the language is linked and inseparable of human
nature’s phylogenesis. It did not appear after mankind, but it is part of its origin. Both allow mankind
to move from a continuous evolution to a cumulative and disrupted one. Mankind’s environment, both
naturally and culturally, is made of a physical aspect as well as a semiotic and presentational entourage.
Therefore, it states that the question regarding language’s origin is not relevant and it affirms that it would
be more useful to explore the condition in which semiotics emerged as well as human subject’s creation,
where language plays a central role. Its creation frees mankind from being under the siege by things, granting
access to the symbolic function; it allows an experience beyond the eternal here-and-now, introduced
by a notion of temporality.
Keywords: language; origin of the language; culture; semiotics; absence of the siege of the things; symbolic
function; temporality; alteridad; Law.
Back
Contemporary Relational Psychoanalysis from pulsion toward relation
Paulo Roberto Sauberman, Rio de Janeiro
Abstract: The theoretic ideas of a new model in Psychoanalysis are presented. This model has it origin and
development in the United States of America, and is basicaly a Psychoanalysis of two persons.
Keywords: relational psychoanalysis; two persons model in pshychoanalysis; psychoanalytic theory and
technique; self; gender.
Back
Psychoanalysis and borderline autistic states
Vera Regina J. R. M. Fonseca, São Paulo
Abstract: This paper aims to discuss the psychoanalytic work in the boundary of autistic states. The
case of a 36-month old child is presented, highlighting the deficits both in the dialogical structure and
in the dialectics self/other; the failure of negotiation between the two instances prevents the constitution
of the pair self/other, leading to a peculiar counter-transference of not actually being with someone. In
the beginning, the analyst has been pressed to operate according to biological instead of psychological
programs. From this state, which could be described as an almost bodily rêverie, she has been able to
pinpoint the child’s primitive needs. Meeting such needs allowed the building up of a dialogical structure,
defining a self and an object. The symbolization processes have been put into action, revealing fantasies of
penetration, possessiveness and annihilation as a by-product of instinctual experiences.
Keywords: autistics disorders; psychopathology of development; child psychoanalysis; dialogical
structure.
Back
Theory is the writing of the clinic
Leda Maria Codeço Barone, São Paulo
Abstract: This paper discusses the place of the analyst’s writing in a dialogue with the Multiple Fields
Theory, developed by Fabio Herrmann. The point of departure is the opinion of various analysts regarding
the writing. The discussion is based on the aphorism theory is the writing of the clinic and it unfolds
into two paths. Firstly, the terms theory, writing and clinic are articulated to the internal structure of
Hermann’s theory, in order to point out the relations between the analytic method – the field rupture –
and these terms. Secondly, it discusses Hermann’s search to find a place for Psychoanalysis within Science,
what makes him underline the fictional aspect of the psychoanalytic theory and to propose literature as an
analogue to psychoanalysis.
Keywords: writing; psychoanalysis; fiction; theory; psychoanalytic method.
Back
Dora’s case according to Merleau-Ponty
Ronaldo Manzi Filho, São Paulo
Abstract: I attempt to bring out the way that Merleau-Ponty expound Freud’s analysis of Dora’s case. Certainly,
this expound is curious, since it makes him reaffirm that, in the final analysis, the psychoanalysis
proposes us new ways to think the “body”, showing a kind of “interbodity” and even that the unconscious
would have to be thought as a “form” of bodility.
Keywords: unconscious; psychoanalysis; body; interbodity.
Back
|